国光校友李和協新书
------------------------------------------------------------------ 作者简介 福建南安人,1964年入讀厦门大學外文系,畢業後曾到軍墾農場鍛煉及北京外國語學院進修。1973年初進入外交部;派往中國駐日本使馆工作。1978年底到部屬中國人民對外友好協會,曾任美國處處長,综研室主任,参與改革開放初期中國與外國建立友好城市關係的管理及籌建中國國際友好城市聯合會工作,多次代表對外友協出席國際會議並發言。八十年代曾到美國天普大學訪學。 1992年調到新華社香港分社。曾任外事部副部長,分管與港府就涉及香港與内地雙邊事務的協調管理工作及與港英政治顧問處的外交與政治交涉;參與香港回歸及政權交接籌備工作;受到新成立的特區政府點名表揚;獲新華社香港分社社長周南贈送題詞「乾坤萬里眼,時序百年心」。 2001年加入聯泰集團,擔任集團副總裁,資深顧問等。協助集團陳守仁主席發展遠洋漁業及與太平洋岛國民間交往,開展弘揚孫中山思想,促進兩岸關係和平發展活動。近年來協助陳守仁主席致力於扶貧攻坚,資助教育及社區服务。 ------------------------------------------------------------------ 序 言 在慶祝中國共產黨建黨一百週年的時候,我收到李和協同志寄來他的文章彙編書稿《留痕歲月守初心》,希望我寫一個介紹性的序言。我抽時間翻閱書稿,回憶起上個世紀九十年代初期與他在對外友協合作共事的情景,感到很欣慰。 我是1990年春開始到對外友協任職,跟李和協有了工作上的接觸。他是一個很勤奮、愛動腦筋的幹部,在民間外交的崗位上已經工作了十年之久。他參與了友好城市創建初期的許多活動,特別在對美對日的民間合作上有很深的介入,這本書稿中有相當一部分文章就是寫於這個時期。1992年他被調到新華社香港分社,參與籌備「一國兩制」在香港的實施,為香港回歸作了很多貢獻。當時負責香港工作領導責任的周南同志對他的表現相當滿意,曾為他題字「乾坤萬里眼,時序百年心」。香港回歸之後,李和協仍留在香港為祖國的發展統一事業效力,工作側重點轉向對台交流、慈善、扶貧及社會服務等方面,又寫出一些內容充實、充滿進取精神的文章。在與他分別近三十年之後,看到他寫的這部書稿,我很高興,謹表示由衷的讚美。 書稿中收有一篇《阿瑟· 施萊辛格的中國日記》,頗值得認真研讀。施萊辛格曾於15歲(1933年)隨父親來中國旅行。到69歲(1987年)又應對外友協的邀請訪問中國。他曾在肯尼迪總統時代擔任過總統特別助理,是美國政壇上的元老級人物。他把兩次中國旅行寫的日記按遊覽地點進行對照式的編排,在美國《旅行家》雜誌發表,並贈送了一本給李和協。李和協將這篇對比日記翻譯成中文在《海外文摘》上刊登。施萊辛格1933年的日記反映的是那個年代中國的貧窮與落後。他作為一個外國少年,很冷靜地看待這些苦難,只是把當時的見聞記錄下來。例如,1933年10月20日,他們一行在南京浦口乘輪渡過長江,當時行人還要下火車上輪渡,過江後登上另一班火車。施萊辛格寫道:「明天,火車輪渡將投入使用」,到時旅客就不必換車,火車將直接開上輪渡過江。這應該是一則珍貴的史料,記錄了中國鐵路運輸發展史上一個不大不小的進步。在1987年的日記裏,施萊辛格寫了到北京、上海、桂林、杭州等地訪問的經歷,對照1933年的記錄,可以看出中國取得了巨大的進步。施萊辛格在日記中對中國的社會生活的部分層面持批評的態度,這也沒有錯,因為中國確實還面臨着許多要改進的問題。他提到中國正在開展「反對資產階級自由化的運動」,並說:「我當場宣佈自己是一名資產階級自由派人士。」按日記所述,當時並未引起甚麼爭執,施萊辛格沒有發表過分的批評言辭,而中國方面的人士對反對自由化也作了「淡化」處理。施萊辛格結束中國之行回到紐約後,於當年10月寫了一篇帶總結性的日記,說作為一個古老而自豪的民族,中國以自己的方式走向共產主義,「如他們所說的『具有中國特色的社會主義』。」對此,他沒有表示明確的態度,但他引述了中國一位學者(大概也是自由派人士)的看法,「中國已經在現代化的陣痛中掙扎了兩個世紀,現在仍然不知道往哪兒走。」施萊辛格認為,「重要的是中國恢復了它的身份、自豪感和力量。與1933年我作為一名少年去旅行時相比較,中國在1987年受外部世界支配的程度大大減少了,也許到二十一世紀時,外部世界將開始受到中國的支配了。」他鄭重地引述馬克· 吐溫在二十世紀初期的論斷:「歷史與未來的攜手使中國成為地球上最令人神往、很可能是最為重要的國家。」施萊辛格作為西方政界的元老,他對世界與中國的看法早已定型並且相當固執,一次訪問不可能使他發生觀念上的根本性改變,但是我們從他發表的日記中可以看到他受對外友協的邀請訪問中國,對他關於中國的認知產生了積極的影響。他認識到中國的進步將導致整個世界不可忽視的巨大改變。儘管他對此仍存有偏見,但這種偏見並不一定意味着敵意,無寧說他作為一個資產階級自由派人士也很有可能在今後成為中國更好的朋友。看完這篇由李和協同志譯介的文章,我覺得很生動地表現出對外友協工作的重要意義— 為中國特色社會主義在全世界範圍內爭取廣泛的社會同情與國際支持;把中國的朋友圈搞得大大的,從而為中國現代化事業及中華民族的偉大復興貢獻力量。 我自己在對外友協的民間外交工作崗位上工作了二十四年之久,對這一事業的初心使命是有所體驗的。為國交友就是為中國解放與振興的事業創造良好的國際環境,支撐國內建設事業取得更大的成功。以民促官、以經促政、以文促信,還有以地方促中央、以和平促發展等方針,都有重要意義。如今中國現代化事業取得長足進展,我們的朋友遍及全世界,然而在許多國家還存在頑固的反華勢力,我們的交友工作時刻不能放鬆,對外友協從事的民間外交工作將有更加廣闊的天地。習近平主席關於「一帶一路」的倡議及推動構建人類命運共同體的理念,指引着整個外交事業,其中自然也包括民間外交戰線,更加奮發有為地做好工作、做出貢獻。李和協同志的書使我有機會重溫民間外交工作的初心和使命,我倍感欣慰,願向他表示敬意和祝福。希望他對初心使命的堅守能獲得讀者朋友們的肯定,取得很好的成功。 周南同志給李和協同志的題詞很有見地,我引申其意,寫詩贈李和協同志,祝他的書順利出版,取得成功! 詩云: 2021年7月18日 ------------------------------------------------------------------ 自 序 經過一段時間的籌備,《留痕歲月守初心》終於付印出版。首先說明一下,本人並不專於寫作,書中的文字,多與工作經歷有關,有感而發。從1983年1月在《人物》月刊發表的馮玉祥與美國醫生羅根的交往故事,到2022年9月香港《紫荊雜誌》刊登本人的一篇有關太平洋島國的文章,跨度近四十年。除了少量是對本人的採訪或工作報道外,其餘均為在內地或香港發表的文章,以及會議發言或譯作。文中有的照片是此次增補的。這次結集發表,也是為几十年的工作經歷留下一點記憶,或許還能展示社會發展的某個側面。 本人出生於福建南安,雖地處鄉村,不過就讀的中、小學系由著名新加坡僑領李光前先生早年在家鄉所創辦,相比於城市裏的學校,其設备與師資并不遜色。1964年考入的廈門大學,則是由李光前岳父陳嘉庚先生所創辦,也長期受到新加坡「李氏基金」的支持。2021年,廈門大學舉辦了百週年校慶活動,是一所校名從未「變遷」過的大學。 1966 年初夏「文革」爆發,開始了「史無前例」的十年,正常教學戛然而止。這場浩劫不但將國民經濟拖到崩潰的邊緣,也影響甚至改變了億萬大、中、小學生的人生軌跡。相對來說,本人算是幸運的。1970年廈大64 、65 級畢業生全國統一分配時,我與外文系64 級另外三位同學,與外交部從全國十多所重點大學「挑選」的200多位外語畢業生一起,先到唐山柏各莊軍隊農場鍛鍊一年,再到北京外國語學院集中進修一年。實習階段,又被安排到上海吴淞水警區,為非洲海軍學員班的教官當了三個月的課堂翻譯。再次分配工作時,已經是1973年2月,作為經過「回爐」(注1)進修的最後一批文革前入學畢業生,據說當時很受各部委歡迎。本人被分配到外交部,報到後即被通知,要到剛建館的駐日本使館工作。 本人三十年的外事生涯,大致可分為三個階段:中日建交初期的七十年代,在中國駐日本使館工作,屬於官方外交;中美建交初期的八十年代,在中國人民對外友好協會,主要參與對美民間外交工作;在香港即將回歸祖國的九十年代,於1992年調到新華社香港分社(注2)外事部,參與中國政府收回香港及政權交接籌備工作,又回到政府外交。能在重要歷史階段,參與對日、美、英三個最主要西方大國的外事交往,見證歷史,是本人的榮幸。 「外交工作,授權有限」,是周恩來總理對兼任外交部長的陳毅副總理的囑咐。陳老總嚴格執行,並在授權範圍內發揮個人才華,成為聞名中外的外交家,周總理的這句話也成為外事工作的基本準則。不僅如此,多做少說,或只做不說,也是對外工作必備的素質。這並不是說沒有個人發揮的餘地,只要不偏離大政方針,還是可以大有作為,尤其在交朋友方面,待人以誠,講究方法,使對方多了解中國歷史、文化與國情,以及制定政策的背景,往往能取得較好效果。許多人訪華後繼續與我們保持聯絡,成為對華友好人士。 幾十年的「體制內」工作,雖然不能說都是一帆風順,不過只要不攀比、不計較,就沒有甚麼不能釋懷的。說到級別待遇,有兩位領導值得一提。首任駐日本大使陳楚,是1938年入黨的老革命,曾參與組建外交部,多次擔任司長,是我國首任駐日本大使、第二任常駐聯合國代表,這兩個職務現在都是副部級,而當時仍是司局級。直到他後來轉任國務院副秘書長,才解決了「副部」問題;另一位是1941年入黨、在延安時期就參與外交事務的林則徐第五世孫凌青(原名林墨卿),他接替陳楚出任第三任常駐聯合國代表,後到對外友協擔任副會長,也是在出任福建省政協副主席後才解決的「副部」待遇。這些都是後來我去探望二位老領導時,在閒談中得知的,印象頗深。現在多個駐外大使職位已是副部級,新一代外交官的上升通道與過去已大不一樣。 感謝在香港工作期間老領導、原新華社香港分社周南社長2001年給我的題字,老社長的鼓勵之辭將永遠銘記在心。尤其是周社長以95歲高齡,還欣然為本書題寫了書名,感激之情無以言表。本人退休後雖轉入民間機構,家國情懷、服務社會初衷未曾改變,無論是在協助發展集團業務、配合開展島國交往,或是推動基金會項目、提升企業形象等方面,均盡力為之,亦頗受肯定。尤其在前幾年,經常代表基金會前往邊遠山區考察產業項目,為扶貧攻堅事業略盡綿力,個人也在社會服務中充實了人生。 感謝全國對外友協老領導陳昊蘇會長多年來對我的關心、鼓勵與支持,並為此書作序。雖然我們在友協工作交叉時間不長,但是他給我留下很深的印象。1990年7月,我陪同昊蘇副會長去山西,參加華北五省外事工作座談會,當時按慣例是要給領導準備一份發言稿的,他卻無此要求。他不但能按會議主題作恰當的發言,還應邀講解國際形勢,甚至在參觀訪問中對一些古跡的歷史也能娓娓道來,加以解說,完全沒有當過副部長的「派頭」,很受大家歡迎。後來這些年,有機會我也會向他請教。2016年我到北京出差時去看望他,他送給我厚厚兩本《陳昊蘇詩集:時空的跨越》。從中我才發現,那次出差一週期間,他還寫了八首詩,以「山西紀遊」為題收入詩集。昊蘇同志的勤奮、人品與才華,令人敬佩。不僅在詩詞方面,可以說作為長子的陳昊蘇,也繼承了陳毅元帥的外交事業與風格,一位是擔任副總理兼外交部長十多年的著名外交家,另一位是在對外友協領導崗位上,勤奮耕耘超過二十年的「民間」外交家。 藉此機會,還要對我的家人、親朋及好友,以及不同時期的同事和領導多年來的支持、關心和愛護表示由衷的感謝。 (注1)當時傳達的說法是,周恩來總理對我們這批文革前入學的畢業生很重視並寄予期望,不過因學業受「文革運動」影響,到農場鍛鍊後,還應安排「回爐」,進修外語及外交知識,然後再分配工作。 (注2)「新華通訊社香港分社」是香港回歸之前中央政府駐港機構名稱, 1947 年5月在香港設立。2000 年1 月,新華通訊社香港分社正式更名為「中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室」,簡稱「中聯辦」。 2022年10月 ------------------------------------------------------------------ i 序言 陳昊蘇 第一章 使館工作與民間外交(1973-1992) 第二章 紀念香港回歸二十五週年 第三章 兩岸情與故土情 第四章 在社會服務中充實人生 第五章 國際會議發言選 第六章 歲月留痕 責任編輯 韓心雨 ------------------------------------------------------------------ 商務印書館 三聯書店 |